to be a basket case ◦
to cope ◦
to get out ◦
to climax ◦
to draw ◦
to stick one's tongue out at so ◦
to lean ◦
wages ◦
to come to grips with sth ◦
to get out of trouble ◦
to chance on ◦
to draw lots ◦
to chance upon ◦
to lean towards ◦
drug addict ◦
wacky ◦
tidy ◦
the ship draws five metres ◦
I managed to draw a smile from him ◦
wage ◦
to have itchy feet ◦
|
zeichnen ◦
bien coiffé ◦
abheben ◦
avoir la bougeotte ◦
se tirer de ◦
dessiner ◦
soigné ◦
schrullig ◦
tirer au sort ◦
sich stützen ◦
lehnen ◦
faire parler ◦
camé ◦
tirer la langue à quelqu'un ◦
se tirer de ◦
jmdm. die Zunge rausstrecken ◦
übersichtlich ◦
Lohn ◦
toucher ◦
se tirer d'affaire ◦
s'appuyer ◦
farfelu ◦
disegnare ◦
beau ◦
ausstellen ◦
pintar ◦
retirer ◦
précis ◦
rencontrer par hasard ◦
se pencher vers ◦
tirer ◦
anziehen ◦
sueldo ◦
ziehen ◦
appuyer ◦
tirer ◦
zuneigen ◦
salaire ◦
tirer ◦
clair ◦
pencher ◦
j'ai réussi à lui arracher un sourire ◦
rencontrer par hasard ◦
beziehen ◦
klar ◦
einen Höhepunkt haben ◦
bonito ◦
pencher vers ◦
le navire a un tirant d'eau de cinq mètres ◦
рисова́ть ◦
tirer au sort ◦
être un paquet de nerfs ◦
attirer ◦
en venir aux prises avec qqch ◦
Lohn ◦
salaire ◦
neigen ◦
Kokser ◦
faire match nul ◦
sueldo ◦
dépeindre ◦
schildern ◦
|